|KUMPULAN BLOG MFR
|RANGKAIAN MFR
|MISI MFR
|KOLEKSI TULISAN TOKOH



1. Ada orang bimbang bangsa bukan Melayu melompat apabila dapat tahu Jawi itu Melayu, lalu berasa prejudis ke atas pembelajaran tulisan jawi dalam sillabus Bahasa Melayu di sekolah. Seterusnya dikatakan tidak hikmah dalam rangka mempromosi tulisan jawi di kalangan bukan Melayu. Kata kunci di sini adalah melompat, prejudis dan hikmah.

2. Apabila belajar Bahasa Inggeris, mana-mana bangsa akan belajar sekali tulisan Inggeris, tiada siapa yang melompat, prejudis dan rasa tak hikmah. Apabila belajar Bahasa Cina, mana-mana bangsa akan belajar sekali tulisan Cina, tiada siapa yang melompat, prejudis dan rasa tak hikmah. Apabila belajar Bahasa Jepun, mana-mana bangsa akan belajar sekali tulisan Jepun, tiada siapa yang melompat, prejudis dan rasa tak hikmah. Apabila belajar Bahasa Melayu, mana-mana bangsa akan belajar sekali tulisan Melayu iaitu tulisan Jawi, rupa-rupanya ada yang bimbang ada yang akan melompat, prejudis dan rasa tak hikmah. Ini menghairankan.

3. Melompat, prejudis dan rasa tak hikmah pada tempat yang tidak sesuai adalah sebuah kebodohan yang nyata. Kebodohan ini berasal dari tidak tahu tulisan Jawi adalah tulisan Melayu bagi Bahasa Melayu, sepertimana tulisan Inggeris bagi Bahasa Inggeris, tulisan Cina bagi Bahasa Cina dan tulisan Jepun bagi Bahasa Jepun. Tidak tahu Jawi itu bukan merujuk tulisan saja, Jawi itu adalah Melayu. Tulisan Jawi adalah tulisan Melayu.

4. Setiap bahasa ada sistem tulisannya. Ada orang mendakwa tulisan asal bagi Bahasa Melayu bukan tulisan Jawi. Ada yang dakwa Rencong, Kawi, Pallava adalah tulisan asal Bahasa Melayu. Kata kunci di sini adalah Bahasa Melayu. Siapa Melayu itu? Padahal Rencong, Kawi, Pallava lebih dijumpai di Sumatera. Adakah Melayu hanya ada di Sumatera? Di Malaysia, Jawa dan Bugis juga dikira Melayu. Tahukah anda, Bahasa Jawa ada tulisan Jawa dan Bahasa Bugis ada tulisan Bugis. Jadi senang-senang anda dakwa Bahasa Melayu asalnya bertulisan Rencong, Kawi dan Pallava.

5. Melayu adalah sebuah institusi pelbagai bangsa serumpun dan etnik yang mendirikan budaya dan identiti di Tanah Melayu. Asal Melayu itu banyak teorinya. Melayu di Sumatera, Melayu di Borneo, Melayu di Riau dan Melayu di Malaysia itu berbeza definisinya. Malaysia telah menetapkan siapa Melayu dalam perlembagaannya. Bahasa Melayu itu juga sebuah institusi yang terbina seiring dengan pembentukan institusi bangsa Melayu. Begitulah juga tulisan Melayu bagi Bahasa Melayu. Diulang, tulisan Melayu bagi Bahasa Melayu. Tulisan Melayu itu wujud.

6. Dalam Akta Bahasa Kebangsaan sendiri menerangkan: "Tulisan bagi bahasa kebangsaan ialah tulisan Rumi: dengan syarat bahawa ini tidak melarang penggunaan tulisan Melayu,yang lebih dikenali dengan nama tulisan Jawi, bagi bahasa kebangsaan." Diulang "tulisan Melayu,yang lebih dikenali dengan nama tulisan Jawi". Diulang "tulisan Melayu,yang lebih dikenali dengan nama tulisan Jawi". Melayu itu Jawi. Tulisan Melayu adalah tulisan Jawi. Tulisan Jawi adalah Tulisan Melayu. Belajar Bahasa Melayu, Belajar Tulisan Melayu iaitu Tulisan Jawi. Bukan Rencong, Kawi, Pallava, Jawa, Abugida, Lontara, Nagiri atau selainnya.

7. Mengapa tulisan Rumi diletakkan sebagai tulisan bagi bahasa kebangsaan? Itu kena tanya pembuat akta dan dasar tersebut. Bolehkah akta ini dipinda? Tentulah boleh! Itulah tujuan parlimen diadakan untuk dibincang pindaan demi pindaan demi membaiki akta dan dasar negara supaya menjadi lurus! Bahasa Melayu guna tulisan Rumi, lurus atau tidak? Rumi itu apa? Rumi itu Rom. Tulisan Melayu ada tak? Ada, tulisan Melayu adalah tulisan Jawi. Melayu itu Jawi. Jawi itu Melayu. Saya kata, Jawi itu Melayu. Kamus Dewan kata, Jawi itu Melayu. Akta pun mengesahkan tulisan Melayu adalah tulisan Jawi. Itu fakta. Anda rasa tak hikmah?

8. Negara ini banyak perkara perlu dibaiki. Bahasa Melayu gunalah tulisan Melayu, itu hikmah sebenar. Tulisan Rumi bukan tulisan Melayu. Saya taip dalam rumi kerana akta sekarang menetapkannya sebagai tulisan bahasa kebangsaan. Boleh ubah akta atau tidak? Soalan berulang, memang boleh ubah dan patut diubah!

9. Sebagaimana banyak lagi perkara patut diubah di Malaysia ini supaya negara ini bergerak dengan makna lurus dan jatidiri yang kukuh. Agama Persekutuan adalah Islam, tapi common law rujuk British, tak lurus. Boleh ubah tak common law? Tentu boleh. Civil Law Act 1956 sendiri menyatakan, 'common law of England' dan 'the rules of equity' seperti yang berkuatkuasa di England pada 7 April 1956 hendaklah dipakai, MELAINKAN JIKA IANYA DIDAPATI TIDAK SESUAI DENGAN KEADAAN DI SINI. Keadaan di Malaysia sudah berubah, ilmuwan, cerdik pandai syariah sudah ramai, infra perundangan syariah juga sudah mengukuh, common law paling sesuai di Malaysia adalah syariah itu sendiri.

10. Apa-apa pun tahniah pada semua yang menyumbang untuk mengembalikan martabat tulisan Melayu iaitu tulisan Jawi terutama pengenalan J-QAF dengan pengambilan guru-guru tambahan. Tahniah juga dasar kerajaan yang tidak berganjak memperkenalkan khat di sekolah vernakular. Jangan U-turn pula. Apa yang lebih penting adalah meletakkan kembali Bahasa Melayu dengan tulisan rasminya iaitu tulisan Melayu atau dikenali sebagai tulisan Jawi. Berusahalah perbaiki akta sedia ada. Solusinya masih sama, jadi Muslim Berwibawa memperjuangkan syariah dan undi Muslim Berwibawa memperjuangkan syariah.

mfr studio

p/s: Syeikh Abdul Samad al-Palembani al-Jawi, Syeikh Daud Abdullah al-Fatani al-Jawi, Syeikh Abdul Rauf al-Fansuri al-Jawi dan ramai lagi guna nama al-Jawi merujuk pada tanah asal Melayu bukan pada sistem tulisan. Jawi merujuk pada sistem tulisan semata-mata adalah dusta lagi menyempitkan fakta! Berubatlah pada sesiapa yang menyebutnya!

0 komentar: